Nuova Riveduta:

2Cronache 32:17

Sennacherib scrisse pure delle lettere, insultando il SIGNORE, Dio d'Israele, e parlando contro di lui, in questi termini: «Come gli dèi delle nazioni degli altri paesi non hanno potuto liberare i loro popoli dalla mia mano, così neanche il Dio d'Ezechia potrà liberare dalla mia mano il suo popolo».

C.E.I.:

2Cronache 32:17

Sennàcherib aveva scritto anche lettere insultando il Signore Dio di Israele e sparlando di lui in questi termini: «Come gli dèi dei popoli di quei paesi non hanno potuto liberare i loro popoli dalla mia mano, così il Dio di Ezechia non libererà dalla mia mano il suo popolo».

Nuova Diodati:

2Cronache 32:17

Sennacherib scrisse pure lettere, per insultare l'Eterno, il DIO d'Israele, e per parlare contro di lui, dicendo: «Come gli dèi delle nazioni degli altri paesi non hanno liberato i loro popoli dalla mia mano, così neppure il DIO di Ezechia libererà il suo popolo dalla mia mano».

Riveduta 2020:

2Cronache 32:17

Sennacherib scrisse anche delle lettere, insultando l'Eterno, l'Iddio d'Israele, e parlando contro di lui, in questi termini: “Come gli dèi delle nazioni degli altri paesi non hanno potuto liberare i loro popoli dalla mia mano, così neanche l'Iddio di Ezechia potrà liberare dalla mia mano il suo popolo”.

La Parola è Vita:

2Cronache 32:17

Non ci sono versetti che hanno questo riferimento.

La Parola è Vita
Copyright © 1981, 1994 di Biblica, Inc.®
Usato con permesso. Tutti i diritti riservati in tutto il mondo.

Riveduta:

2Cronache 32:17

Sennacherib scrisse pure delle lettere, insultando l'Eterno, l'Iddio d'Israele, e parlando contro di lui, in questi termini: 'Come gli dèi delle nazioni degli altri paesi non han potuto liberare i loro popoli dalla mia mano, così neanche l'Iddio d'Ezechia potrà liberare dalla mia mano il popolo suo'.

Ricciotti:

2Cronache 32:17

Scrisse anche lettere piene di bestemmia contro il Signore Dio di Israele, esprimendosi così contro di lui: «Come gli dèi delle altre nazioni non han potuto liberare il loro popolo dalla mia mano, così neppure il Dio di Ezechia potrà sottrarre il popolo suo da questa mano».

Tintori:

2Cronache 32:17

Sennacherib scrisse anche lettere piene di bestemmie contro il Signore Dio d'Israele, e disse contro di lui: «Come gli dèi delle altre genti non poteron liberare il loro popolo dalla mia mano, così anche il Dio d'Ezechia non potrà salvare da questa mano il suo popolo».

Martini:

2Cronache 32:17

Ed egli scrisse eziandio lettere piene di bestemmie contro il Signore Dio d'Israele, e disse di lui: Siccome gli dei delle altre genti non poteron liberare i popoli loro dalle mie mani; così il Dio di Ezechia non potrà salvare il suo popolo da questa mano.

Diodati:

2Cronache 32:17

Sennacherib scrisse oltre a ciò lettere per ischernire il Signore Iddio di Israele, e per parlar contro a lui in questa maniera: Siccome gl'iddii delle genti de' paesi non hanno salvati i lor popoli dalla mia mano, così anche l'Iddio di Ezechia non salverà il suo.

Commentario abbreviato:

2Cronache 32:17

Capitolo 32

L'invasione di Sennacherib, la sua sconfitta 2Cr 32:1-23

La malattia di Ezechia, il suo regno prospero e la sua morte 2Cr 32:24-33

Versetti 1-23

Chi si affida a Dio per la propria sicurezza, deve usare mezzi adeguati, altrimenti lo tenta. Dio provvederà, ma anche noi dobbiamo farlo. Ezechia radunò il suo popolo e gli parlò in modo confortante. La fiducia in Dio ci eleverà al di sopra del timore prevalente dell'uomo. Che i buoni sudditi e i soldati di Gesù Cristo si affidino alla sua parola e dicano con coraggio: "Poiché Dio è per noi, chi può essere contro di noi? Con il favore di Dio, i nemici sono persi e gli amici guadagnati.

Riferimenti incrociati:

2Cronache 32:17

2Re 19:9,14; Ne 6:5; Is 37:14
2Re 19:22,28; Is 10:15; 37:23,24,28,29; Ap 13:6
2Re 19:12

Dimensione testo:


Visualizzare un brano della Bibbia

Aiuto Aiuto per visualizzare la Bibbia

Ricercare nella Bibbia

Aiuto Aiuto per ricercare la Bibbia

Ricerca avanzata